We had an excellent visit this year with Professor Ali Benmaklouf, who gave a series of riveting lectures this past September. To read more about each, please look on our events page!
Brio and West 10th, two literary journals at NYU, collaborated this October on a successful open mic night, at which undergraduate students were able to share their prose, poetry, and musical performances. There was a healthy turnout of about 45 people with a great variety of voices represented. Brio and West 10th hope to collaborate on a similar event in the near future. Stay tuned to our Facebook page for more: https://www.facebook.com/NYUbrio/.
Graduate student Smaran Dayal has recently published an article called "Cityzenship: Rightful Presence and the Urban Commons," co-authored with Wanda Vrasti. The paper was initially presented at the first ever International MLA Symposium, "Other Europes," in Düsseldorf.
Undergraduate student Nicole D'Alessio has been named recipient of the Comparative Literature Senior Thesis Prize, first place, presented for the best honors thesis in the field.
Undergraduate student Audrey Deng has been named recipient of the Senior Thesis Summer Research Grant in Comparative Literature, presented to a junior planning to write a thesis in the coming academic year.
Graduate students Michael Krimper and Emily Sibley have both received Mellon Deans' Dissertation Awards for next year.
Michael Krimper, a 6th year Ph.D. candidate in the Department of Comparative Literature, has received the Georges Lurcy Fellowship in 2016-17 for writing and research on his dissertation, “Inoperative Literature: The Politics and Poetics of Workless Experience in Blanchot, Bataille, Beckett, and Melville.”
Undergraduate student Samuel Moore has been named recipient of the Comparative Literature Senior Thesis Prize, second place, presented for the best honors thesis in the field.
Ârash Aminian Tabrizi, a first year Ph.D. candidate, has recently co-edited an issue of the journal Sartre Studies International. He also translated two articles published in this issue, "‘This Is a Farce’: Sartrean Ethics in History, 1938–1948 – From Kantian Universalism to Derision" by Juliette Simont and "Cruel Atheism" by Alexis Chabot, into English. The papers presented in this issue of SSI were originally presented at Thinking with Sartre Today: New Approaches to Sartre Studies?, a bilingual conference held in January of 2015 at the Maison Française d'Oxford.
Graduate student Devin Thomas's documentary short film, "Thiaroye By the Sea," was screened at BRIC FLIX this April. The film follows a Senegalese woman, Sister LB Diop: daughter, rapper, and devout Muslim, as she navigates misogyny and tradition in pursuit of her passion for music and hopes for raising her family out of the slums.
In keeping in line our ever present goals to protect and enhance the international academic community of which we are a member, the Department of Comparative Literature sent a letter to the Hungarian Minister of Capacities urging him to reconsider threats to close the Central European University. To read the full letter of support, please click here.
Emily Apter will become President of the American Comparative Literature Association in July 2017, after serving this past year as Vice President.
Emily Apter has recently written an online manifesto called "Depreciation and Resistance" for e-flux.
Ulrich Baer has recently written an op-ed piece for The New York Times called "What 'Snowflakes' Get Right About Free Speech".
Ana Dopico has recently written two pieces on Fidel Castro's passing, "Fidel Castro and the Moment of Departure" for The New York Times, and "On Mourning and Fidel" for her blog, CubaCargo/Cult, which was also published by NACLA.
Alexander R. Galloway has recently published a book on the work of François Laruelle and is currently researching and writing on Alain Badiou and his relation to media studies. Galloway will be a Visiting Professor in the Department of Visual and Environmental Studies at Harvard University for Fall 2016, before returning to NYU in Spring 2017.
Mark Sanders' book Learning Zulu: A Secret History of Language in South Africa (Princeton University Press, 2016) has been nominated for the Alan Paton Award for non-fiction from The Sunday Times, in association with Porcupine Ridge.
Richard Sieburth is currently preparing a translation/edition of Baudelaire’s late prose fragments for Yale University Press, to be entitled Late Baudelaire, which will include his Flares, My Heart Laid Bare and the first English translation ever of his unfinished book, Belgium Undressed. This will be followed by an edition (for New Directions) of Pound’s unpublished Venice Notebooks, dating from the decade of his terminal silence (1962-1972). Then (again for Yale) a translation of the ultimate installment of Leiris’s autobiography, La règle du jeu, to complete Lydia Davis’s versions of the first three volumes. Further: a reprint of his account of Gershom Scholem’s German poems (The Fullness of Time), from Archipelago Books, and a translation of Mallarmé’s late, quirky handbook of philology, Les Mots anglais. Also, for NYRB/Poets, a upcoming translation of Michaux’s Plume: Kafka meets the Marx Brothers, via Klee.
Leif Weatherby, an assistant professor of German at NYU, is currently collaborating with Jeffrey Kirkwood (Art History, Binghamton University) and Lauren K. Wolfe (a doctoral candidate in the Comparative Literature department at NYU) to produce the first English edition (contracted with University of Minnesota Press) of Ernst Kapp's Principles of a Philosophy of Technology, the work that coined the title's phrase. This German-Comp-Lit team project will introduce Kapp's thesis that "organ-projection" binds technology to the human body to the fast-growing discourses on technology in the English-speaking world.
The department is pleased to announce that Alyson Lounsbury, Department Administrator has recently been appointed the Social/Cultural Co-Chair for NYU's Pride@work Initiative. This volunteer position works to organize and produce events that will foster community, and explore various artistic and cultural experiences that can be found in the LGBTQ community here at NYU or NYC at large. The New York University’s Pride at Work Initiative, launched by the NYU LGBTQ Student Center, is open to ALL NYU staff and faculty that identify as lesbian, gay, bisexual, transgender, queer or allies (LGBTQA) in our global network. The initiative emphasizes social connections and professional networking as a core strategy to bridge the gaps between the academic and student affairs professionals who believe that diversity in the areas of sexual orientation, gender identity and gender expression are key to prepare NYU students to be inclusive leaders and global citizens. We encourage you to join the Pride at Work listserv for LGBTQ faculty, staff and allies to receive updates about events and resources. Click here to join the listserv!